جواد غلامعلی زاده؛ فائزه عرب یوسف آبادی
چکیده
داد و ستدهای ادبی به شکلهای مختلف در ادبیات جهان وجود دارد و کمتر ادبیاتی را میتوان یافت که در مداری بسته و محدود حرکت کند و از مرزهای خود پا فراتر نگذاشته باشد؛ در این میان، ادبیات عربی و فارسی به ...
بیشتر
داد و ستدهای ادبی به شکلهای مختلف در ادبیات جهان وجود دارد و کمتر ادبیاتی را میتوان یافت که در مداری بسته و محدود حرکت کند و از مرزهای خود پا فراتر نگذاشته باشد؛ در این میان، ادبیات عربی و فارسی به علت نزدیکی جغرافیایی و وجود برخی از آداب و رسوم مشترک نسبت به سایر ملل، تبادلات فرهنگی و ادبی و علمی و اجتماعی بیشتری با یکدیگر داشتهاند. سعدی شیرازی، شاعر فارسی زبان قرن هفتم است که در بسیاری از جهات از ادبیّات عربی تأثیر پذیرفتهاست. ازجمله شاعرانی که سعدی به اشعار او نظر داشته است، ابوالفتح بستی شاعر قرن چهارم میباشد که در دوران خویش به سبب اشعار حکیمانهاش به شهرت فراوان رسیده است. در این تحقیق که با هدف بررسی تأثیرپذیری سعدی از ابوالفتح بستی بر مبنای مکتب تطبیقی فرانسوی نگاشته شده است، دلایل مختلف تأثیرپذیری سعدی از بستی مورد مطالعه قرار گرفته است. یافتههای پژوهش نشان میدهد که شهرت اشعار بستی، سفرهای سعدی به مشرق زمین و انس وی با اساتیدی که از اشعار بستی در آثار خود بهره بردهاند، از دلایل برونمتنی تأثیرپذیری سعدی از بستی است و این تأثیرپذیری از بعد درونمتنی در سویههای بلاغی و مضمونی شعر سعدی نیز آشکار است.