نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسنده
دانشیار گروه زبان و ادبیّات عربی دانشگاه خوارزمی
چکیده
«هایکو» یکی از کوتاهترین انواع گونههای شعری است. این نوعِ ادبی، مهمترین قالب شعریِ ادبیّات ژاپن محسوب میشود و قدمتی چندصدساله دارد. هایکو نیروی نهفته در خود را از عرفان، تأمل در احوال درونی افراد و با تکیه بر عناصر طبیعت دریافت میکند. ادبیّاتهای مختلفی در جهان از این گونة ادبی تأثیر پذیرفته و به تبع آن، بسیاری از نمونههای این شعر به دیگر زبانها ترجمه شده است. شاعران فراوانی در نقاط مختلف دنیا نیز، به تجربهاندوزی در سرودن آن مبادرت ورزیدهاند. در این میان، شعر معاصر عربی نیز از تأثیر هایکو بینصیب نمانده است. تعدادی از شاعران عرب به خلق این نوعِ شعری اقدام کرده و برخی دیگر هم، هایکوهای ژاپنی را به عربی برگرداندهاند. مقالة حاضر که به شیوة توصیفی- تحلیلی- تطبیقی نگارش شده است، قصد دارد ضمن معرفیِ هایکو، جایگاه آن را در شعر معاصر عربی و شاعران آن به تصویر کشد. از جمله نتایج به دست آمده نیز آن است که در سرودن هایکوی عربی و در ترجمة آن، تفاوتهایی با نمونههای ژاپنی به چشم می خورد که از اختلاف زبان، محیط و فرهنگ ناشی میشود.
کلیدواژهها
عنوان مقاله [English]
Haiko and arabic contemporary poetry
نویسنده [English]
- Husein Abawisani
Associat Professor Department of Arabic Language and Litereure. Khwarazmi university