Document Type : Research Paper

Authors

1 Ph.D Candidate in at the Department of Arabic Language and Literature in the University of Persian Gulf, Bushehr, Iran

2 Associate Professor at the Department of Arabic Language and Literature in the University of Persian Gulf, Bushehr, Iran.

Abstract

As one of the relatively new branches of human knowledge, semiotics seeks to open new horizons of the text to the audience by relying on the text and deciphering the signs and how they work. The narrative poems of Wadī‛ Sa‛ādah, a contemporary Lebanese poet, and Hafez Mousavi, a contemporary Iranian poet, have intricate inner layers and meanings that describe events in visual language. Considering the diversity of cryptographic levels in the narrative poems of these two poets, this research employed a descriptive-analytical method and the American comparative School to investigate the cryptographic semiotics in the poem "Dead Moments" by Wadī‛ Sa‛ādah, and "Say something, from love ..." by Hafez Mousavi via the French semiotics based on "Five Codes" of Roland Barthes (1915-1980), and acquire dimensions of the interpretive capacities of these two poems. The results obtained from this research are such that the cryptocurrencies used in these two poems, apart from the formal use, are considered one of the successful tricks of the two poets in creating open text. This issue is more evident in the titles of both poems, which are interpretable and can be studied in the context of enigmatic codes. The semantic codes of these two poems with implicit meanings and its symbolic codes with obvious and understandable contrasts, proairetic codes, as the most frequent codes of these two poems with related developments and cultural codes with an ideological dimension and intertextual explanation are successful in representing the events of the war and the ultimate goal of Sa‛ādah and Mousavi and are considered as a factor in advancing the narrative movement of the text

Keywords

Adonis (1996), The Poems of Adonis, Vol. 1, Damascus, Dar al-Mada for Culture and Publishing. [In Arabic].

Amiri, R. et al. (2021), " Semiotics of Words Denoting the Concept of Homeland in the Poems of Suleiman al-Isa According to Pierce's", Journal of Arabic Literature, Year 13, No. 3, 105-126. [In Persian].

Ahmadi, B. (2010), Text structure and interpretation, 12th edition, Tehran, Markaz publishing. [In Persian].
Algoneh Junghani, M. (2016), "Compatible and incompatible semiotic foundations in the thought of Roland Barthes", Literary Criticism Quarterly, Q10, No. 38, pp. 7-31. [In Persian].
Allen, G. (2006), Roland Barthes, translation of Yazdanjo's Payam, 3th edition Tehran, Markaz publishing. [In Persian].
 
Barthes, R. (1970), Writing Degree Zero, translated by Annette Lavers and Colin Smith, Prefaced by Susan Sontag, America, Hill and Wang, Reissue edition.
ــــــــــــ. (1974),  S/Z, trans translated by Richard Miller, London, Blackwell.  
--------------(1977), Image Music Text, Trans translated by Stephan Heath, London, Fontana Press.
-------------- (1989), The Rustle of Language, trans translated by Richard Howard, California, University of California Press.
--------------- (1994), "From the work to the text", translated by Murad Farhadpour, Arghanun magazine, Vol. 4, pp. 57-66. [In Persian].
-------------- (2011), the third meaning and other articles, translated by Aziz Yusuf al-Mutallibi, 1th edition, Baghdad, Bayt al-Hikmat. [In Arabic].
--------------- (2019), Basics of Semiotics, translated by Sadegh Rashidi and Farzaneh Dusti, 2th edition, Tehran, Scientific and cultural publication. [In Persian].
Bougherra, N. (2010), Basic Terminology in Text Linguistics and Discourse Analysis (a lexical study), 2th edition, Amman, Alam al-Kutub al-Hadith. [In Arabic].
Chandler, D. (2017), Basics of Semiotics, translated by Mehdi Parsa, 6th edition Tehran, Sureh Mehr . [In Persian].
Cuddon, J. A. (2013), A dictionary of literary terms and literary theory, Revised: by M.A. Habib. 5th edition, UK, Wiley -Blackwell.
De Saussure, F. (2012), General Linguistics Course, translated by Kurosh Safavi, 2th edition, Tehran, Hermes . [In Persian].
Dinesen, A. (2009), An introduction to semiotics, translated by Mozafar Ghahraman, 4th edition, Abadan, Porsesh publication . [In Persian].
Farid, Z. and Rustampour Maleki, R. (2022), "Structural analysis of the novel Titled “Love Without Resistance” by Leili Itawi based on Roland Barthes' Quintuple Mysteries", Journal of Arabic Literature, Vol. 14, No. 2, 23-42. [In Persian].
Ferdowsi, A. (1960), Shahnameh, under perspective Jungi. A. Bertels, 9 vols., Moscow, Academy of Sciences of the Soviet Union. [In Persian].
Al-Ghazami, A. (1998), Sin and Thinking from Structural to Anatomical (A Critical Reading of a Contemporary Model), 1th edition, Egypt, The General Egyptian Book Authorit. [In Arabic].
Hall, J. (2008), Pictorial Dictionary of Symbols in Eastern and Western Art, translated by Roghayeh Behzadi, 3th edition Tehran, Publication of contemporary culture. [In Persian].
Hijab, N. (2003), Folk song in the city of Amman, Amman, Greater Amman Municipality . [In Arabic].
Culler, J. (2010), in search of signs, semiotics, literature, deconstruction, translated by Leila Sadeghi and Tina Amrollahi, edited by Farzan Sojudi, 2th edition, Tehran, Science publication . [In Persian].
Makaryk, I. (2018), Encyclopaedia of Contemporary Literary Theories, translated by Mehran Mohajer and Mohammad Nabavi, 6th edition Tehran, Agah . [In Persian].
Meqdadi, B. (2007), "Reading Text and Writing Text", Art and Architecture, Art Magazine, No. 78, pp. 20-33. [In Persian].
Mousavi, H. (2016), collection of poems, 1th edition, Tehran, Negah . [In Persian].
Payandeh, H. (2018), Theory and Literary Criticism of an Interdisciplinary Textbook, Vol. 2, 2th edition, Tehran, Samt publications. [In Persian].
Sa‛ādah, W. (2016), collection of poems, Damascus, Dar Ababil. [In Arabic].
Safi Pirlujeh, H. (2015), an introduction to critical discourse analysis (narrative discourse), Tehran, 1th edition, Niey Publishing. [In Persian].
Scholes, R. (2013), An introduction to structuralism in literature, translated by Farzaneh Taheri, 3th edition, Tehran, Agah. [In Persian].
Selden, R. (1998), Modern Literary Theory, translated by Jaber Osfour, Cairo, Dar Qaba for printing and publishing. [In Arabic].
Sojudi, F. (2018), Applied Semiotics, 6th edition, Tehran, Science publication. [In Persian].
Vashghani Farahani, E. (2010), "The Beginning of Plants in Iranian Mythology", Journal of Iranian Studies, Vol. 17, pp. 237-262. [In Persian].
Warner, R. (2007), Encyclopedia of Asatir Jahan, translated by Abulghasem Ismailpour, 1th edition, Tehran, Ostureh publishing. [In Persian].