Document Type : Research Paper


1 Department of Arabic language and literature, Faculty of Literature and Humanities, University of Tehran, Tehran, Iran

2 Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, University of Tehran, Tehran, Iran


Collocation is one of the means of semantics that can be used in order to study the meaning exactly by conversation’s analysts. Collocation means the current other words line collocation is related to possibility of occurring of the units abreast for creating extensive units. According, semanticists find the meaning of one word with collocated words, so they find more exact meaning of more extensive units like the sentence and the text.One of the important subjects in holy Quran is" justice "that Allah paid this subject and he has thought mankind it legs in populous verses; according to this populous verses and also for its position and importance in human society, it must be studied exactly.however in this basis yet many researches were done, but in order to attain an exact meaning of justice in holly Quran, it is better that we use getable means in semantics, therefore we decided to study some of the verses of justice in Quran as result, at the end of discourse, we find that justice is one of the important subjects in society and Allah also has affirmed on it. Allah asks that be livers to endowed to this attribute and to be diligent for its execution and the execution of justice is also depended on fidelity to right, inhibiting the factionalism and avoiding some behaviors like violating the other’ s right and etc.It is noticeable that the justice is contain, the formative justice and social justice with different types of justice such as family, judicial, military justice and …. In this essay, our chosen verses include some verses about social justice that they are searchable in judicial justice.In order to introduce the verse that are stated in four verses briefly, in this essay, the meaning of verse and the dotted meaning of word is mentioned, then meaningful collocations that are related to purpose of verse will be studied.


Holy Quran,(2006), translated by Mohammad Mehdi Foladvand, Qom, Islamic Publications of Society of Seminary Teachers of Qom, second edition. [In Arabic]..
Agha Golzadeh, F.,(2012), Critical discourse Analysis, Tehran, Scientific and Cultural Publication, second edition. [In Persian].
Al-Farahidi, A.A.,(1405), Kitab Al-Ain, researched by Mahdi Al-Makhzoumi, Iran, Dar al-Hijrah. [In Arabic].
Al-Hussaini Al-Mosavi, N.D.,(1415), Fotuq al-Laghat fi al-Tammeez Bain Mfad al-Klamat, Al-Thuaqafat al-Islamiya Publishing School, third edition. [In Arabic].
Allameh Tabatabai, A.S. M. H.,(1992), Al-Mizan fi Tafsir al-Qur`an, Qom, Ismailian Institute, fifth edition. [In Persian].
Allameh Tabatabai, S. M. H.,(2007), Translation of Tafsir al-Mizan, translated by Seyyed Mohammad Baqir Mousavi Hamdani, Qom, Islamic Publications, twenty-second edition. [In Persian].
Al-Nasafi, A. M.,( N. D) Tafsir al-Nasafi, Dar al-Ahiya al-Kitab al-Arabiya. [In Arabic].
Dosssussor, F.,(1999), General Linguistics Lessons, translated by Nazila Khalkhali, Tehran, Farzan. [In Persian].
Firouzabadi, Y.,(1991), Al-Qamoos Al-Muhait, Beirut, Dar Ihia Al-Torath Al-Arabi. [In Arabic].
Geerts, D.,(2015), Theories of Lexical Semantics, translated by Koresh Safavi, Tehran, Allameh Tabatabai University. [In Persian].
Hosseini Masoum, S. M.,(2013), " Investigation and Description, Cemantic Resonance and Immplicit Meaning of Words in the Semantic System of Words and Collocations in Persian Language, Mashhad, Ferdowsi University, Khorasan Linguistics and Dialects, 4th ywar, vol. 2. 1-22. [In Persian].
Howarth, D.,(2007), " Sassur, Structuralsm and Symbolic Systems", translated by Nizam Bahrami Kamil, Media, Tehran, year 18, vol. 72, 187-203. [In Persian].
Ibn Manzoor, ( N. D) Lesan al- Arab, revised by Muhammad Abd al- Whhab, Amin, Beirut, Dar Ihya al- Torath al-Arabi, third edition. [In Arabic].
Javadi Amoli,(2013), Adab Qadha in Islam, Qom, Esra, third edition. [In Persian].
Mashkat Aldini, M.,(2002), The Course of Linguistics, Mashhad, Ferdowsi University of Mashhsd, third edition. [In Persian].
Motahari, M.,(1972), Divine Justice, Professor Shahid Morteza Motahari Scientific and Cultural Foundation, 54-58. [In Persian].
Nabi Ahmadi, M. P. M.,(1400)," A Linguistic Study of Quranic Verses on Inheritance from Shahrour`s Viewpoint", Tehran, Arabic Literatur, 13th year, vol. 1. 137-153. [In Persian].
Nahj al-Balagha, (2000) translated by Mohammad Dashti, Qom, Zohoor Publications. [In Persian].
Qaemi, M. et al.,(2019), " Study of the Components of the Meaning of the Quranic WORD " Hamim " based on Coexistence and Substitution Relationships ", Tehran, University of Tehran, Arabic Literature, 10th year, vol. 2. 81-100. [In Persian].
R.Palmer, F.,(2002), A New Look at Semantics, translated by Koresh Safavi, Tehran, Center, third edition. [In Persian].
Ragheb Esfahani,(1992), Vocabulary of the Words of the Qur`an, Safwan Adnan Davoudi`s research,Damascus, Dar al-Qalam. [In Arabic].
Safavi, K.,(2004), An Introduction to Semantics, Tehran, Surah Mehr, second edition. [In Persian].
Safavi, K.,(2009), " Constructivist Criticim", Tehran, Art Academy, Vol. 12, 57-74. [In Persian].
Seyed Bagheri, S. K.,(2015), Political Justics, Tehran, Islamic Culture and Thought Research Institute Publishing Organization. [In Persian].
Shayiri, H. R.,(2002), Basics of Modern Semantics, Tehran, Samt,  [In Persian].
Sojodi, F.,(2009), Post-Structuralism and Literary Studies, Tehran, Surah Mehr, second edition. [In Persian].
Tabarsi, A.H.,(2055), Majma al-Bayan fi Tafsir Al-Qur`an, Beirut, Al-Alami Prees, second edition. [In Arabic].
Widdowson, H. J., (2017), Discourse Analysis, translated by Negar Ilghami, Tehran, Sociologists. [In Persian].
Yunus, A. M. M.,(2007), Al-Ma`ani and the Shadows of Al-Ma`ani, Beirut, Dar al-Madar al-Islami, second edition. [In Arabic].