نوع مقاله : مقاله پژوهشی
نویسندگان
1 علامه طباطبائی
2 دانشگاه علامه طباطبائی
چکیده
تتناول هذه الدراسة قراءةً تقابلیّة فی أعمال بدر شاکر السیّاب، تشمل قصیدتین کلاسیکیتین هما «حطّمتُ قیداً من قیود» و«أعاصیر»، وقصیدتین من الشعر الحرّ هما «قصیدة إلى العراق الثائر» و«مدینة بلا مطر»، وذلک بهدف الکشف عن دور البنیة الشعریّة فی تمثیل القضایا الاجتماعیّة والإنسانیّة والتحوّلات الثقافیّة. وتعتمد الدراسة مقاربة التحلیل النقدی للخطاب، فتُعنى بتحلیل البنیة اللغویّة، والصور الاستعاریّة، والتراکیب المعجمیّة فی شعر السیّاب ضمن القالبین الکلاسیکی والحرّ، من خلال مستویات ثلاثة: مستوى النصّ، ومستوى الممارسة الخطابیّة، ومستوى الممارسة الاجتماعیّة.
وتُظهر نتائج التحلیل أنّ القالب الکلاسیکی، بما یفرضه من قیود وزنیّة وقافیّة، وإن کان یضفی على القصیدة صلابةً ملحمیّةً وقوّةً رمزیّةً، فإنّه غالباً ما یحدّ من التعبیر المباشر عن تفاصیل الحیاة المعاشة وتجارب الأفراد الملموسة فی أزمنة الأزمات الاجتماعیّة، ویدفع الشاعر إلى التعمیم وانتقاء الصور المجرّدة أو الاستعارات الفخمة ذات الطابع الکلّی. فی المقابل، یتیح الشعر الحرّ ـ بما یتّسم به من مرونة فی البنیة، وتنوّع فی أطوال الأسطر، وانفتاح فی الخیارات اللغویّة ـ إمکان تمثیل الحیاة الیومیّة، والآلام، والآمال، والتجارب الجمعیّة تمثیلاً أدقّ وأکثر حیویّة. ففی هذا القالب یستطیع السیّاب أن یقدّم صوراً محسوسة للطبیعة والمجتمع والسیرورات الاجتماعیّة فی صیاغة مباشرة ومتعدّدة الطبقات؛ کما یتجلّى فی صورة ذوبان جلید الفساد الاقتصادی، أو جفاف الأغصان وعودتها إلى الحیاة فی «قصیدة إلى العراق الثائر»، وفی تصویر تفاصیل أزمة شحّ المیاه والجفاف فی «مدینة بلا مطر».
ویکشف التقابل بین القالبین أنّ انتقال السیّاب من الشعر الکلاسیکی إلى الشعر الحرّ لم یکن مجرّد خیار جمالیّ، بل کان ضرورةً اجتماعیّةً وتاریخیّةً أمدّته بأدوات تعبیریّة أکثر قدرةً على تجسید المعاناة الإنسانیّة، وممارسة النقد الاجتماعی، وعکس التحوّلات الثقافیّة والسیاسیّة. وتبرز هذه الدراسة أهمیّة الشکل الشعری فی قدرة القصیدة على تمثیل المجتمع وأداء رسالتها الاجتماعیّة والإنسانیّة، کما تُبیّن أنّ مرونة الشکل الحرّ ـ فی النماذج المدروسة ـ تتیح إنتاج صور حیّة ومتعدّدة الأبعاد یعجز القالب الکلاسیکی عن الإفصاح عنها بالدرجة نفسها.
کلیدواژهها
موضوعات
عنوان مقاله [English]
Al-Sayyab and the Transition from Classical to Free Verse: A Study of the Reflection of Social Transformations from the Perspective of Critical Discourse Analysis
نویسندگان [English]
- Zohreh Ghorbani Madavani 1
- amir mesgar 2
1 Allameh Tabataba'i
2 Allameh Tabataba'i
چکیده [English]
This study offers a comparative reading of selected works by Badr Shakir al-Sayyab, examining two classical poems—“I Broke a Chain of Shackles” and “Hurricanes”—and two free verse poems—“A Poem to the Rebellious Iraq” and “A City Without Rain.” The aim is to uncover the role of poetic structure in representing social and human concerns and broader cultural transformations. The study adopts a Critical Discourse Analysis (CDA) framework, focusing on the linguistic structure, metaphorical imagery, and lexical configurations in al-Sayyab’s poetry across both classical and free verse forms. The analysis operates on three levels: the textual level, the level of discursive practice, and the level of social practice.
The findings demonstrate that the classical form, with its metrical and rhyming constraints, while endowing the poem with epic solidity and symbolic force, often restricts the direct articulation of lived experience and the concrete realities of individuals during periods of social crisis. It tends to compel the poet toward generalization and the selection of abstract or grand, totalizing metaphors. By contrast, free verse—characterized by structural flexibility, variation in line length, and openness in linguistic choices—enables a more precise and dynamic representation of everyday life, suffering, hope, and collective experience. Within this form, al-Sayyab is able to present tangible images of nature, society, and social processes in a direct and multilayered manner. This is evident in the image of the melting ice of economic corruption or the withering and revival of branches in “A Poem to the Rebellious Iraq,” as well as in the depiction of water scarcity and drought in “A City Without Rain.”
The comparison between the two poetic forms reveals that al-Sayyab’s transition from classical poetry to free verse was not
کلیدواژهها [English]
- al-Sayyab
- free verse
- Critical Discourse Analysis
- Arabic prosody