بشیر، (۲۰۲۳)، الواقعیة و الخیال فی روایة النبیذة لإنعام کجه جی»، مجلة کلیة اللغة العربیة یإیتای البارود (جامعة الأزهر)، ج ۳،ع ۳۶، صص ۹۹۳ – ۱۰۲۳.
پیری، لیلا و مهرناز شهرآرای، (۱۳۸۴)، «بررسی رابطه میان سبکهای هویت، ابراز وجود و سبکهای مقابله»، مطالعات روانشناختی، شمارۀ ۲، دوره ۱.
تسوایگ، اشتفان،(۱۳۹۵)، ماری آنتوانت (ملکه منفور اما ابدی فرانسه)، ترجمۀ: ضیبباء الدین ضیائی، انتشارات پر
الجادری، الهام مفتن علی (۲۰۲۰)، «تحولات الهویة فی روایة «النبیذة» لإنعام کجه جی»، الجامعة آداب المستنصریة، المجلد ۴۴، العدد ۹۲، ج ۲، صص ۱ – ۱۱.
جدوع، نصرة احمید، (۲۰۲۰)، «تأنیث الحضارة – قراءة فی روایة النبیذة للکاتبة العراقیة إنعام کجه جی»، دراسات العلوم الإنسانیة و الإجتماعیة، المجلد ۴۷، عدد ۲، ملحق ۱، صص ۱۳۶ – ۱۴۴.
جهانگیری، جهانگیر و علی بندر ریگی زاده (۱۳۹۲)، «زبان، قدرت و ایدئولوژی در رویکرد انتقادی نورمن فرکلاف به تحلیل گفتمان»، پژوهش سیاست نظری، پاییز و زمستان ۱۳۹۲، شمارۀ ۱۴، ۵۶ – ۸۲.
حمدی الجعفری، محمد، (۲۰۰۰ م) انقلاب الوصی فی العراق، الطبعه الاول، القاهره، مکتبه مدبولی.
روبینز، آر اچ، (۱۳۹۵)، تاریخ مختصر زبانشناسی، ترجمۀ علیمحمد حقشناس، چاپ سیزدهم، تهران، انتشارات مرکز.
سلطانی، علیاصغر (۱۳۹۶)،قدرت، گفتمان و زبان (سازوکارهای جریان قدرت در جمهوری اسلامی ایران)، تهران، نشر نی، چاپ پنجم.
شکری، امید و همکاران،(۱۳۸۶)، «تفاوتهای فردی در سبکهای هویت و بهزیستی روانشناختی: نقش تعهد هویت»، نشریه تازههای علوم شناختی، دوره ۹، شمارۀ ۲،مسلسل ۳۴، صص ۴۶ – ۳۳.
صدقی، حامد و دیگران، (1400)، «واکاوی ترجمۀ ساختارهای نحوی نشاندار و بینشان در ترجمۀ موسوی گرمارودی از خطبه جهاد بر اساس نظریه لمبرگ»، پژوهشهای ترجمۀ در زبان و ادبیات عربی، دورۀ 11، شمارۀ 25، 283 ـ 225.
فرشیدورد، خسرو، (۱۳۸۴)، دستور مفصل امروز بر پایه زبانشناسی جدید، چاپ دوم، تهران، سخن.
فرکلاف، نورمن (۱۳۷۹ الف) تحلیل انتقادی گفتمان، ترجمۀ فاطمه شایسته پیران و دیگران، چاپ اول، تهران، سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
فرکلاف، نورمن (۱۳۹۹ ب) تحلیل گفتمان انتقادی، ترجمۀ روحالله قاسمی، چاپ دوم، تهران، اندیشه احسان.
فلاحی، علیاکبر، (۱۳۹۴)، هویت، تهران، انتشارات آذرفر.
کجه جی، انعام، (۲۰۱۸) النبیذه، مکتبه الفکر الجدید.
کلانتری، عبدالحسین، (۱۳۹۰)، گفتمان از سه منظر زبانشناختی، فلسفی و جامعهشناختی، چاپ اول، تهران، جامعه شناسان.
کوپفر، گریس، (1376)، افسانههای یونان و روم، ترجمۀ سید نورالله ایزدپرست، چاپ چهارم، تهران، دانش.
لالر، استف (۱۳۹۴)، هویت دیدگاه های جامعهشناسی، ترجمۀ مهناز فرهمند، چاپ اول، تهران، انتشارات جامعه شناسان.
مالشویچ، سینیشا، (۱۳۹۶)، هویت بهمثابه ایدئولوژی، ترجمۀ دکتر یعقوب احمدی، چاپ اول، تهران، انتشارات کویر
مرل، روبر، (۱۳۵۲)، بن بلا، ترجمۀ خلیل کوشا، شرکت سهامی انتشار.
منتظری، فاطمه و دیگران (۱۳۹۷)، «تحلیل گفتمان انتقادی وظایف مرید از دیدگاه قشیری بر اساس رویکرد فرکلاف»، نثر پژوهی ادب فارسی، دانشگاه باهنر کرمان، سال ۲۱، دوره جدید، شمارۀ ۴۴، صص ۱۲۹ – ۴۹.
نورگوا؛ نینا (۱۳۹۴)، فرهنگ سبکشناسی،مترجم: احمد رضایی جمکرانی و مسعود فرهمندفر، چاپ اول،تهران، انتشارات مروارید
هلیدی، مایکل الگزاندرکرک وود و رقیه حسن، (۱۳۹۳)، زبان، بافت و متن: جنله هایی از زبان در چشماندازی اجتماعی – نشانهشناختی، ترجمۀ طاهره ایشانی و مجتبی منشیزاده، چاپ اول، تهران، انتشارات علمی.
همایونی، سعدالله (۱۳۹۹)، «واکاوی ویژگیهای ممیز مقولات کاربردشناختی در زبان عربی (مورد مطالعه: کانون، موضوع، مبتدا، دنباله رو)»، مجله علمی – پژوهشی انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی، شمارۀ ۵۵، صص ۱۸۹ – ۱۶.
یارمحمدی، لطفالله، (۱۳۸۳)، گفتمانشناسی رایج و انتقادی، تهران، هرمس.
یورگنسن، ماریان، لوییز فیلیپس (1395 ه.ش) نظریه و روش در تحلیل گفتمان انتقادی، ترجمۀ هادی جلیلی، چاپ ششم، تهران، نشر نی.
Al-Jadri, I. M. A., (2020), "Identity transformations in the novel "Al-Nabidha" by Inaam Kachachi", Al-Jama'a Adab al-Mustansiriya, Vol. 44, Issue 92, Vol. 2. pp. 1-11.[In Persian].
Anderson, A., (2016), Left Dislocation in Arabic: The Complexity of form and meaning, Paper in Linguistic Plus, vol.50, 2016, 111 – 138
Anderson, A., (2016), Left Dislocation in Arabic: The Complexity of form and meaning, Paper in Linguistic Plus, vol.50, 2016, 111 – 138.[In Persian].
Bashir, (2023), Reality and imagination in the novel "Al-Nabidha" by Inaam Kachachi", Journal of the Faculty of Arabic Language and Etymology (Al-Azhar University), Vol. 3, p. 36, pp. 993 – 1023.[In Arabic].
Bernard, B. (1972), The Situation of the Novel. London. P 15.
Bernard, B., (1972), The Situation of the Novel. London. P 15.
Falahi, A. A., (2015), Identity, Tehran, Azarfar Publications.[In Persian].
Farclofe, N., (2000a) Critical Discourse Analysis, translated by Fatemeh Shayesteh Piran and others, 1st Edition, Tehran, Printing and Publishing Organization of the Ministry of Culture and Islamic Guidance.[In Persian].
Farclofe, N., (2001b) Critical Discourse Analysis, translated by Ruhollah Ghasemi, 2nd Edition, Tehran, Andisheeh Ehsan
Farshidvard, K., (2005), Today's Detailed Instruction Based on Modern Linguistics, 2nd Edition, Tehran, Sokhan.[In Persian].
Hall, S. (1998), Cultural identity and Diaspora.
Hall, S. (1998), Cultural identity and Diaspora.[In Persian].
Halliday, M.A.K & Hasan, R. (1976), Cohesion in English. London: Longman
Halliday, M.A.K & Hasan, R. (1976), Cohesion in English. London: Longman.[In Persian].
Hallidi, M. A. K. and Roghieh, H., (2014), Language, Texture and Text: Windows of Language in a Socio-Semiotic Perspective, translated by Tahereh Ishani and Mojtaba Monshizadeh, first edition, Tehran, Scientific Publications.[In Persian].
Hamdi al-Jaafari, M., (2000), The Revolution of the Guardian in Iraq, First Edition, Cairo, Madbouly School. [In Arabic].
Homayuni, S. (2019), “Analysis of the Distinctive Features of Pragmatic Categories in the Arabic Language (Case Study: Focus, Subject, Prefix, and Subsequent)”, Scientific and Research Journal of the Iranian Association of Arabic Language and Literature, No. 55, pp. 189-16.[In Persian].
Jadua, N. A., (2020), "Taanith al-Hadadaar - A reading of the narrative of al-Nabizah by the Iraqi writer Inaam Kachachi", Studies in Humanities and Social Sciences, volume 47, number 2, appendix 1, pp. 136-144. [In Arabic].
Jahangiri, J. and Rigizadeh, A. B., (2013), "Language, Power and Ideology in Norman Fairclough's Critical Approach to Discourse Analysis", Theoretical Politics Research, Fall and Winter 2013, No. 14, 56-82.[In Persian].
Jorgensen, Marian, Louise Phillips (2016) Theory and Method in Critical Discourse Analysis, translated by Hadi Jalili, sixth edition, Tehran , Nay Publication.[In Persian].
Kachachi, A., (2018) Al-Nabizeh, Maktaba al-Fikr al-Jadeed.[In Persian].
Kalantari, A., (2011), Discourse from Three Linguistic, Philosophical and Sociological Perspectives, 1st Edition, Tehran, Sociologists.[In Persian].
Kopfer, G., (2007), Greek and Roman Myths, translated by Seyyed Noorollah Izadparast, 4th Edition, Tehran, Danesh.[In Persian].
Laller, S., (2015), Identity: Sociological Perspectives, Translated by Mahnaz Farahmand, first edition, Tehran, Sociologists' Publications
Malshevich, S., (2017), Identity as Ideology, Translator: Dr. Yaghoub Ahmadi, first edition, Tehran, Kavir Publications.[In Persian].
Merle, R., (1973), Ben Bella, translated by Khalil Koosha, Publishing Joint Stock Company.[In Persian].
Montazeri, F. and others (2018), "Critical Discourse Analysis of the Duties of a Disciple from the Perspective of Qoshiri Based on the Fairclough Approach", Prose Studies of Persian Literature, Kerman University of Arts, Year 21, New Volume, No. 44, pp. 129-49.[In Persian].
Norway, N., (2015), The Dictionary of Stylistics, translated by Ahmad Rezaei Jamkarani and Masoud Farahmandfar, first edition, Tehran, Morvarid Publications.[In Persian].
Piri, L. and Shahraray, M., (2005), "Investigating the relationship between identity styles, self-expression and coping styles", Psychological Studies, No. 2, Volume 1.[In Persian].
Robbins, R.H., (2016), A Brief History of Linguistics, translated by Ali Mohammad Haqshenas, 13th edition, Tehran, Markaz Publications.[In Persian].
Sedghi, H. et al., (2017), “Analysis of the Translation of Marked and Unmarked Syntactic Structures in Mousavi Garmarudi’s Translation of the Jihad Sermon Based on Lemberg’s Theory”, Translation Studies in Arabic Language and Literature, Volume 11, Issue 25, 283-225.[In Persian].
Shokri, O. et al., (2017), “Individual Differences in Identity Styles and Psychological Well-Being: The Role of Identity Commitment”, Journal of Cognitive Sciences, Volume 9, Issue 2, Series 34, pp. 46-33.[In Persian].
Sneed, J. R., & Whitboune, S. K. (2003). Identity Processing and self consciousness in middle and later adulthood. Journal of Gerontology, 58: 313-320. International Journal of Behavioral and Consultation Therapy, 3: 13-28.
Sneed, J. R., & Whitboune, S. K. (2003). Identity Processing and self consciousness in middle and later adulthood. Journal of Gerontology, 58: 313-320. International Journal of Behavioral and Consultation Therapy, 3: 13-28.[In Persian].
Sultani, A. A. (2017), Power, Discourse and Language (Mechanisms of Power Flow in the Islamic Republic of Iran), Tehran, Nay Publications, 5th edition.[In Persian].
Yarmohammadi, L., (2014), Current and Critical Discourse, Tehran, Hermes.[In Persian].
Zweig, S., (2016), Marie Antoinette (the hated but eternal queen of France), Translated by: Zibba al-Din Ziaei, Par Publications. [In Arabic].