نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 أستاذ فی اللغة العربیة وآدابها بجامعة طهران، إیران

2 طالبة دکتوراه فی اللغةالعربیة وآدابها بجامعة طهران، إیران

چکیده

لسانیات النص تعد من أهم الدراسات التی تتناول النص من منظر المعاییر النصیة، فلها دور کبیر فی معرفة النص من اللانص. من أهم هذه المعاییر هو معیار الاتساق؛ وهو مفهوم دلالی یظهر فی النص حین یتعلق تفسیر عنصر من عناصر النص بعنصر آخر؛ هذا المعیار یتجلى فی مستوى النحو، والمعجم، والصوت. و الإحالة أکثر الأدوات الاتساقیة النحویة حضورا فی النص بین الأدوات الأخرى کالحذف، والاستبدال والوصل إذ عدّها دی‌ بوجراند من أبرز المعاییر النصیة المساهمة بشکل فعال فی تحقیق الکفاءة النصیة، حیث تحیل إلى العلاقات المعنویة القائمة داخل النص التی تجعل النص وحدة متکاملة، متلاحمة ومتماسکة وهی لایتم إلا بالضمیر والإشارة والموصول وأدوات المقارنة والتعریف؛ نظرا لقلة الاهتمام باستخدام هذا العنصر فی النصوص وتأثیره فی تماسک النص، یهدف هذا البحث إلى دراسة الإحالة فی قصیدة عذاب الحلاج لعبدالوهاب البیاتی معتمدا المنهج الوصفی- التحلیلی حیث أظهرت النتائج بأن الإحالة لها دور بارز فی اتساق القصیدة بکاملها وترابط أجزائها الستة مع بعض وتجعل النص شبکة منسجمة متلاحمة؛ فالإحالة المقامیة غلبت علی الإحالة النصیة حیث تقوم بدور کبیر فی اتساق القصیدة والربط بین مختلف أجزائها فهو یوظفها بنوعیها القبلیة والبعدیة بینما الإحالة المقامیة تربط النص بالسیاق الخارجی ویجعل القارئ یتلقى المعنى و یربطه بمرجعیاته،کما کشف البحث بأن البیاتی یستخدم الروابط الإحالیة المتنوعة بما فیها الضمیریة والإشاریة والموصولیة والأدوات المقارنه و«الـ» التعریف؛ والإحالة الضمیریة هی أکثر استخداما بین عناصر الإحالة فی هذه القصیدة حیث أنّ البیاتی استخدمها 234 مرة. و هی تعد أکثر الأدوات الإحالیة قدرة فی تکوین نسیج نصی عال فی قصیدة عذاب الحلاج على الرغم من أن الأدوار تتبادل بین المراد والمرید، الشخصیتین الرئیسیتین فی هذه القصیدة مما یعرقل العثور على المحال إلیه. أما عنصر الإشارة یقع فی المرتبة الثانیة فی اتساق نص القصیدة و هذا یتمّ باستخدام الأسماء الإشارة و الظرف ویساهم الموصول والتعریف فی المرتبة الثالثة والأدوات المقارنة فی المرتبة الأخیرة التی تشارک فی اتساق النص إضافة إلى العناصر الأخری.

کلیدواژه‌ها

عنوان مقاله [English]

Reference and Its Role in Cohesion of Poetry: A Study of the Poem “Azab al-Hallaj” by Abdolvahhab al-Bayati

نویسندگان [English]

  • Ali Bagher Taheriniya 1
  • Maryam Aliyari 2
  • Maryam Fouladi 2

1 Professor, Department of Arabic Language and Literature, University of Tehran

2 Ph.D. Candidate in Arabic Language and Literature, University of Tehran, Iran

چکیده [English]

Text linguistics is one of the most important studies that survey the text from the perspective of the criteria of text research. It has an important role in recognizing text from non-text. One of the most important criteria is cohesion which will be examined in three levels. These levels are grammer, vocabulary, and phonetics. Reference has the main presence in the text among cohesion tools such as ellipsis, subsituation, and conjunction. De BeauGerande believes it to be the most prominent criterion in the realization of context because it refers to the existing semantic relationship in the text that convert the text into a developed and interconnected unit. Reference in the text is made through pronouns, determinatives, Wh- clauses, simultaneity tools, and articles. Since the use of these items and their influence on the cohesion of the text is less noticed, this research surveys the references in the poem “Azab al-Hallaj” by Abdolvahhab al-Bayati. The results indicate that references have a significant role in the cohesion of the poem and its six sections with each other. Situasional references link the text to the external context and make the reader receive the meaning and link it with its references, while textual references have the important role of the cohesion of the poem and creating correlation between its different parts. In addition, Albayati uses a variety of reference tools such as pronouns, determinatives, Wh- clauses, simultaneity tools, and articles. Pronoun references are among the most frequent items which make the text coherent. Although the transposition of the roles between the two main characters makes it hard to detect the antecedent, it creates an excellent and coherent context.

کلیدواژه‌ها [English]

  • Text linguistics
  • Cohesion
  • Reference
  • Abdolvahhab albayati
  • Azab al-Hallaj
ابن‌عقیل، بهاء‌الدین عبدالله،(2004)، شرح ابن‌عقیل على الألفیة ابن‌مالک، تحقیق محمد محیی‌الدین، دارالطلائع للنشر والتوزیع والتصدیر، مج4.
أمال، مشری، (2017)، «الإحالة وأثرها فی دلالة النص وتماسکه "عیون‌الأبصار" أنموذجا»، الجزائر، جیل الدراسات الأدبیة والفکریة، العام الرابع، العدد 36، صص 71-86.
بالخامسة، سمیعة،(2015)، «الإحالة فی القرآن الکریم سورة التوبة أنموذجا»، بحث لنیل درجة ماجستیر، عبدالقادر بقادر، جامعة قاصدی مریاح ورقلة، جمهوریة الجزائریة.
البیاتی، عبدالوهاب،(1995)، الأعمال‌الشعریة، المؤسسة العربیة للدراسات والنشر، بیروت، مجلد2.
توهامی، الزهرة، (2011)، «الإحالة فی ضوء لسانیات‌النص وعلم‌التفسیر من خلال التحریر والتنویر»، بحث لنیل درجة ماجستیر، المرکز الجامعی أکلی محند اولحاج-البویرة، جمهوریة الجزائریة.
جربوعة، إیمان، (2017)، «الإحالة ودورها فی اتساق الخطاب‌الشعری الحدیث قصیدة المساء لخلیل‌مطران أنموذجا»، مجلة العلوم‌الإنسانیة، العدد 48، صص 413-424.
حسن، عباس،(بلاتا)، النحو الوافی، مصر، دارالمعارف، الطبعة الثالثة، مج1.
حمداوی، جمیل،(2015)، محاضرات فی لسانیات‌النص، الطبعة الأولی، شبکة الألوکة.
خطابی، محمد،(1991)، لسانیات النص، المرکز الثقافی العربی، بیروت، الطبعة الأولى.
دی‌بوجراند، روبرت،(1998)، النص والخطاب والإجراء، ترجمة الدکتور تمّام حسّان، عالم الکتب، القاهرة، الطبعة الأولی.
زرکشى، محمدبن بهادر،(1410)، البرهان فى علوم‌القرآن، دارالمعرفة، بیروت، الطبعة الأولى.
الزناد، الأزهر، (1993)، نسیج النص بحث فی ما یکون به الملفوظ نصاً، المرکزالثقافی العربی، بیروت، الطبعة الأولی.
الصبیحی، محمد الأخضر، (بلاتا)، مدخل إلی علم النص ومجالات تطبیقه، دارالعربیة للعلوم ناشرون.
عبدالقادر خنیاب، (2017)، «الإحالة فی شعر حامد‌الراوی»، مجلة اوروک، العدد 10، صص 54-87.
عبدالله زاده، فؤاد، (1396)، «تجلی قناع الحلاج فی شعر عبدالوهاب البیاتی»، مجلة دراسات الأدب المعاصر، السنة التاسعة، العدد 33، صص 59-78.
العزالی قواوة، الطیب، (2016)، «الإحالة ودورها فی التماسک‌النصی قصیدة "باخرة‌الموت" لمحمد العید آل خلیفة أنموذجا»، مجلة علوم اللغة‌العربة وآدابها، العدد 8، صص 207-221.
عفیفی، أحمد، (2001)، نحو النص اتجاه جدید فی الدرس‌النحوی، مکتبة‌الزهراء الشرق، القاهرة، الطبعة الأولى.
ــــــــــــــ (2007)، الإحالة فی نحو النص، کلیة دارالعلوم، جامعة القاهرة.
علی جاسم، جاسم،(2015)، «الاتساق النحوی فی القرآن الکریم من منظور علم اللغة النصی»، العلوم العربیة والإسلامیة، جامعة القصیم، المجلد الثامن، العدد الثالث، صص1361-1426.
فرهادشاکر، تارا (2014)، «التماسک النصی بین التراث والغرب»، جامعة بابل، العلوم‌الانسانیة، المجلد 22، العدد 6، صص 1328- 1342
فضل، صلاح ( 1992)، بلاغة الخطاب وعلم‌النص، عالم المعرفة، الکویت.
القفی، صبحی إبراهیم (2000) علم اللغة النصی بین النظریة والتطبیق دراسة تطبیقیة علی السور المکیة، دارالقباء-قاهرة، الجزء الأول.
محمد اسماعیل، نائل (2011)، «الإحالة بالضمائر ودورها فی تحقیق الترابط النصی فی النص القرآنی دراسة وصفیة تحلیلیة»، جامعة الأزهر بغزة، سلسلة العلوم الإنسانیة، المجلد13، العدد1. ص1061-1100.
محمد منصور، إبراهیم (1996)، الشعر والتصوف: الأثر الصوفی فی الشعرالعربی المعاصر، الأمین.
ــــــــــــــ (2009)، فی اللسانیات ونحو النص، عمان، دارالمسیرة للنشر وتوزیع والطباعة.
مصلوح، سعد (1991)، «نحو آجرومیة للنص الشعری: دراسة فی قصیدة جاهلیة»، فصول، مصر، مجلد 10، عدد 1 و 2، صص 166-151.
یعقوب، إمیل (1988)، موسوعة الصرف والنحو والإعراب، بیروت، دارالعلم للملایین، الطبعة الأولى.
هالیدی، مایکل، رقیة، حسن(1976) انسجام در زبان انگلیسی، لندن، لانگمن.